{SiteName}
首页
乐山市新闻
乐山市习俗
乐山市历史
乐山市人口
乐山市美食
乐山市政治

疯狂动物城研究文献

白癜风初期的症状 http://news.39.net/bjzkhbzy/171103/5813045.html

[1]张翼.目的论视角下文化因素对动画字幕翻译的影响——以《疯狂动物城》为例[J].文化产业,(07):64

[2]张路萍,范先明.析译者图式在英文电影字幕翻译中的应用——以《疯狂动物城》为例[J].乐山师范学院学报,,35(09):59

[3]刘艳芳.理想主义的艺术幻境——电影《疯狂动物城》文化学解析[J].艺术评鉴,(16):-

[4]王艺.浅析《疯狂动物城》的文化隐喻及细节构建[J].戏剧之家,(18):+.

[5]徐婷林,吴东.论《疯狂动物城》的陌生化[J].湖南人文科技学院学报,,36(06):-.

[6]晏文娟.浅析美国电影《疯狂动物城》中的文化多元性[J].牡丹江教育学院学报,(06):68-71.

[7]谭钦菁.电影《疯狂动物城》中的美国社会文化隐喻解析[J].海外英语,(12):-.

[8]马柱祖.生态翻译学视角下动画电影的字幕翻译[D].北京邮电大学,.

[9]张一湄,张哲.商业之后艺术与美的表达——以《疯狂动物城》为例看迪士尼的价值表达与百年变迁[J].兰州文理学院学报(社会科学版),,35(03):-

[10]孙日娜.迪士尼动画电影中隐喻的认知研究[D].吉林大学,.

[11]张蒙.生态翻译学理论指导下的动画电影字幕翻译研究——以《疯狂动物城》为例[J].教育现代化,,5(35):-.

[12]陈彦华.论《疯狂动物城》的后现代主义创作特征[J].广东外语外贸大学学报,,29(04):49-54.

[13]杨璐.后殖民主义视野下的《疯狂动物城》[J].电影文学,(14):-.

[14]魏楚婷.电影《疯狂动物城》中的文化隐喻研究[D].吉林大学,.

[15]马新宇.迪斯尼动画电影创作特点研究[D].山东艺术学院,.

[16]辛雪枫,阿拉坦.影视字幕译本的多模态话语分析研究——以电影《疯狂动物城》为例[J].集宁师范学院学报,,40(01):-

[17]AndrewC.G.Howat.分析中国与美国观众关于种族偏见的接受的文化差异[D].上海外国语大学,.

[18]吴昊悦.从《疯狂动物城》看动物动画角色“拟人化”造型新趋势[J].安徽理工大学学报(社会科学版),,19(04):81-84.

[19]樊星.动画片配音中的声音形象塑造[D].哈尔滨师范大学,.

[20]汪道祝.多模态衔接视角下的电影字幕翻译研究[D].广东外语外贸大学,.

[21]王婉秋.从顺应论视角对电影《疯狂动物城》中语用策略的研究[D].贵州师范大学,.

[22]林明月.传播学视角下电影《疯狂动物城》的字幕翻译研究[D].哈尔滨师范大学,.

[23]赵瑜.动画电影《疯狂动物城》跨文化传播策略及启示[D].河北经贸大学,.

[24]杨洁.多模态话语分析视角下的字幕翻译研究[D].四川外国语大学,.

[25]岳好平,黄贵英.从顺应论视角看卡通电影的字幕翻译——以《疯狂动物城》官方译本为例[J].牡丹江大学学报,,26(01):-

[26]蒋文雯.《疯狂动物城》:完美的角色造型与角色塑造[J].大众文艺,(15):-.

[27]刘后青.《疯狂动物城》:全球因何为之而疯狂?——兼论其对中国动画电影产业的启示[J].出版广角,(11):72

[28]张永禄.《疯狂动物城》:乌托邦遗产与重启[J].探索与争鸣,(06):85-89.

[29]刘霞.动物乌托邦——《疯狂动物城》中的隐喻性探析[J].电影评介,(08):81

[30]穆文超.《疯狂动物城》:诞生于乌托邦的深刻寓言[J].电影评介,(05):29-31.



转载请注明:http://www.leshanzx.com/lssxw/13112.html

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了